Pebbles on the way

“Nobody trips over mountains.
It is the small pebble that causes you to stumble.
Pass all the pebbles in your path and you will find you have crossed the mountain.”
Author Unknown

River pebbles

“Personne ne trébuche sur les montagnes.
Les petits cailloux sont ce qui vous feront trébucher.
Passez tous ces petits cailloux situés dans votre chemin, et vous verrez que vous avez franchi la montagne”.
Auteur inconnu

Getting off the ground

“Don’t believe what your eyes are telling you.
All they show is limitation.
Look with your understanding.
Find out what you already know and you will see the way to fly.”
― Richard Bach, Jonathan Livingston Seagull

Off the ground
“Ne croyez pas ce que vos yeux vous disent.
Tout ce qu’ils montrent est limitation.
Regardez votre compréhension.
Re-découvrez ce que vous connaissez déjà et vous verrez la façon de voler ” .
Richard Bach , Jonathan Livingston Seagull

Memories

Days like today I miss the ocean so much; I desperately want to feel its angry waves crashing at my feet.
I want to taste the salt on my lips and smell its powerful scent in the air.
The wild wind is strong and whips my face while tiny beads of sand scratch my skin.
Looking out feeling so small in the open vastness starring back at me.
Do you ever miss this special place dear friends, the one that reminds you of your childhood?

Memory is a child walking along a seashore.
You never can tell what small pebble it will pick up and store away among its treasured things.
Pierce Harris, Atlanta Journal

Waves crashing
La mémoire est un enfant marchant le long d’un rivage.
On ne sait jamais quel petit caillou, il va ramasser et ranger parmi ses choses précieuses.
Pierce Harris, Atlanta Journal

Certains jours comme aujourd’hui l’océan me manque tellement; je veux sentir ses vagues se briser à mes pieds.
Je veux goûter son sel sur le bord de mes lèvres et sentir son arôme envoutant flotter dans l’air.
Le vent sauvage est fort et fouette mon visage tandis que des minuscule perles de sable égratignent ma peau.
Regardant droit devant je me sent si petite, perdue dans l’immensité ouverte qui me fait face.
Vous arrive-t-il parfois cher(e)s ami(e)s, de manquer cet endroit spécial qui vous rappelle votre enfance?

Today would have been your Birthday

You did not like birthday wishes and always grumbled a bit when I phoned you.
Today would have been your birthday, and I wish I could hear you grumble.
Deep inside I know you’re OK.
I’d still wish you were closer, close enough to hear me, close enough to see me.

Maybe you are

I miss you dad

I dropped a tear in the ocean.
The day you find it is the day I will stop missing you.
Author Unknown

Missing you

J’ai versé une larme dans l’océan.
Le jour ou tu la trouveras est le jour où tu vas arrêter de me manquer.
Auteur inconnu

Tu ne voulais jamais que je te souhaite ton anniversaire et tu grognais toujours un peu quand je te téléphonait.
Aujourd’hui est le jour de ton anniversaire, et je souhaiterai tellement pouvoir t’entendre grogner au téléphone.
Fond de moi je sais que tu vas bien.
Je souhaiterai tellement que tu sois proche de moi, assez proche pour m’entendre, assez près proche pour me voir

Peut-être est-ce que tu l’es?

Tu me manques, papa

Monday Musing

When everything is moving and shifting, the only way to counteract chaos is stillness.
When things feel extraordinary, strive for ordinary.
When the surface is wavy, dive deeper for quieter waters.

Kristin Armstrong

Chaos

Quand tout est en mouvement et en déplacement, la seule façon de lutter contre le chaos est de rester calme.
Quand les choses sont extra-ordinaires, recherchez l’ordinaire.
Lorsque la surface est trop houleuse, plongez en profondeur et trouvez des eaux plus calmes .

Kristin Armstrong

Letting go of ego…or trying to

The way seems so easy; the path is straight, all my actions bring forward the intended reactions. I am in control.
Then, I slowly emerge out of my daydream only to realize the world I live in, is much different. No more control.
The lessons I need to learn are all there, demanding my full attention.
They also require much work. Not as an afterthought, but rather as a discipline or as a practice of sorts.
Ego, this three-letters word I thought I had a better handle on, is leading me on the wrong path.
Not need to fret all I have to do is getting better at understanding all of its deceiving ways.
The individuals re-appearing at this point in time, in my life, are “tools” helping me to learn more about myself.
This all stems from within; So my inner whisper is shouting loud and clear: “Let Go of Your Ego”.
I am starting to know, to understand at a deeper level that what almost brought me back to the depth of despair, is actually here to help me grow.

Any lessons you are learning lately, dear friends? Care to share?

Sever the chains of the ego.
Set yourself free and witness the bright essence of your inner being.
Discover within your heart the wisdom of a prophet without books, without teachers, and without prudence.
Rumi
Ego and its chains

Rompez les chaînes de l’ego .
Liberez vous et regardez votre essence intérieure lumineuse
Découvrez dans votre cœur la sagesse d’un prophète sans livres, sans professeurs, et sans prudence .
Rumi

La voie semble si facile, le chemin est tout droit et toutes mes actions ont les conséquences que j’ escomptait  .
C’est à ce moment que je sors lentement de ma rêverie, et que je réalise que dans le monde où je vis tout est différent .
Les leçons que j’ai besoin d’apprendre sont toutes là et demandent toute mon attention .
Elles exigent beaucoup de travail; Sans arrière pensée mais plutôt comme une discipline.
L’égo, ce mot de trois lettres que je pensais bien connaitre, me conduit le mauvais chemin.
Ce qu’il me reste à faire est d’essayer de comprendre toutes ses ruses de façon à ne pas me faire pieger.
Ces personnes qui réapparaîssent dans ma vie en ce moment, sont des «outils» m’aidant à mieux me connaitre.
Tout commence par soi-même et mon murmure intérieur est fort et clair: ” Debarrasses toi de ton ego”.
Je commence à connaître et à comprendre à un niveau plus profond, que ce qui a failli m’emmener au bord du désespoir est en fait ici pour m’aider à grandir.

J’aimerais savoir si vous aussi vous êtes en train d’apprendre de nouvelles leçons, cher(e)s ami(e)s

Am I there yet?

Reading Dr. Seuss’ quote below makes me smile, he’s right in so many ways.
I can steer in any direction I choose, indeed I can…
Yet I feel like I’m at the bottom of those beautiful stairs so far from where I want to be.
I guess I could get one foot in front of the other, and stop worrying about the rest of the stairs.

What do you say? is it a good plan?

 

“You have brains in your head.
You have feet in your shoes.
You can steer yourself any direction you choose.
You’re on your own.
And you know what you know.
And YOU are the one who’ll decide where to go…”
Dr. Seuss: Oh, The Places You’ll Go!

All the way up

” Vous avez un cerveau dans la tête.
Vous avez des pieds dans los chaussures.
Vous pouvez vous diriger dans n’importe quelle direction que vous choisissez.
Vous êtes indépendent.
Vous savez ce que vous savez.
Et vous êtes celui qui va décider où aller … “
– Dr. Seuss , Oh , The Places You’ll Go!

La lecture de cette citation du Dr Seuss  me fait sourire , il a raison de bien des façons .
Je peux me diriger dans n’importe quelle direction que je veux, je le peux en effet …
Pourtant, je sens que je suis au bas de ces belles marches si loin de là où je veux être .
Je suppose que je pourrais juste mettre un pied devant l’autre, et cesser de me préoccuper du reste de l’escalier .

Que dites-vous ? est-ce un bon plan ?

Why do we write?

We write for the same reason that we walk, talk, climb mountains or swim the oceans – because we can.
We have some impulse within us that makes us want to explain ourselves to other human beings.
That’s why we paint, that’s why we dare to love someone – because we have the impulse to explain who we are.
Maya Angelou

My Mountain to climb

Nous écrivons, pour la même raison que nous marchons, parlons, escaladont les montagnes ou allons nager dans les océans. Simplement
parce que nous le pouvons.
Nous avons en nous un besoin intérieur qui nous donne envie de nous expliquer aux autres êtres humains.
C’est pourquoi nous peignons, c’est pourquoi nous osons aimer quelqu’un(e) – parce que nous avons le désir d’expliquer qui nous sommes. Maya Angelou

The strength to shine

So much is quietly going on right now and I realize how this is paralyzing me.
Self-doubts, fears, and total lack of confidence are dragging me down once more.
So I go out in my backyard and look outside, at the simple beauty of the sun shining.
I take a very deep breath and do my best to quiet down the nasty voices in my head.
I stay still and intently listen to the inner whisper in my soul.
Ever so soft, still very present when I need it.
Before you know it, I find it again: The strength to shine

Do you have moments, hours, or days like these dear friend?
Well you’re not alone…We’re in this together

Be yourself. Above all, let who you are,
what you are,
what you believe shine through every sentence you write,
every piece you finish.
John Jakes

Shining bright

Soyez vous-même.
Surtout, laissez la personne que vous êtes,
ce que vous êtes, ce que vous croyez briller au travers de chaque phrase que vous écrivez,
ainsi qu’au travers de chaque page vous avez terminée.
John Jakes

Beaucoup de choses se passent en ce moment et je me rends compte combien tout cela me paralyse.
Les doutes, les craintes et le manque total de confiance en soi m’entraînent vers le bas.
Je vais dehors, dans mon petit jardin et je regarde en direction du soleil qui brille.
Je prends une respiration très profonde, cela semble calmer ces voix désagréables dans ma tête.
Je reste encore dehors et j’écoute attentivement le murmure intérieur de mon âme.
Toujours aussi doux et toujours présent quand j’en ai besoin.
En un rien de temps, je retrouve une fois de plus, ce qui me manquait: La force de briller

Avez-vous des moments, des heures ou des jours comme ceux-ci cher(e)s ami(e)s?
Eh bien, vous n’êtes pas seul(e) … Nous sommes dans le même bateau

Thursday Thoughts

Change is in the air.
The winds are howling and the rain drops are crashing against my windowsill
Nature is bringing me comfort in this change of season
Its serene beauty helps me accept what is coming my way

“Keep your love of nature,
for that is the true way to understand art more and more.”

Vincent van Gogh
Standing Alone

“Cultivez votre amour de la nature,
car c’est la seule façon de mieux comprendre l’art”.

Vincent Van Gogh

Le changement est dans l’air .
Le vents hurle et les gouttes de pluie se fracassent contre ma fenêtre
La nature m’apporte tellement de confort
Et sa beauté sereine m’aide à accepter ce qui arrive de façon ineluctable

Thursday’s Thoughts

The truth is I am not ready for the rain to become part of my daily routine, yet.
But when I go out in my back yard, trying to make the best of it and capture beauty like this,
I realize that seasons are made to change, rain is coming back and I delighted with it all.
Are YOU ready for the seasons to change, dear friends?

Garden Beauty

La vérité est je ne suis pas encore prête à ce que la pluie fasse de nouveau partie de mon quotidien.
Et pourtant quand je sors dans mon jardin et que je prenne en photo une beauté comme celle ci,
Je me rends compte que les saisons sont faites pour changer, la pluie doit revenir et que j’en suis parfaitement ravie.
Est-ce que vous êtes prêt(e)s pour que les saisons changent, cher(e)s ami(e)s ?

It’s within each of us

I was mistakenly looking for an unattainable ideal I thought existed, having read and believed in too many fairy tales.
The fairy tale castle complete with the Prince and the Princess all living happily ever after, turned out to be illusive.
However as I recently discovered, when I was quiet enough to listen,
Deep within me there was something else much more attainable, as I am now beginning to realize,.
Much closer that I could have ever hoped for, was this hidden magic door waiting to be open.
The kingdom of peace I was longing for is slowly appearing to me, when I take the time to breathe and to be still.

Obsessed by a fairy tale, we spend our lives searching for a magic door
and a lost kingdom of peace.
Eugene O’Neill

Saumur's Castle
Obsédé(e) par un conte de fées , nous passons notre vie à la recherche d’une porte magique
et d’un royaume perdu de la paix .
Eugene O’Neill

J’ai été à tort à la recherche d’un idéal inaccessible qui je croyais existait, après avoir cru ces nombreux contes de fées que j’avais lus étant gamine.
Ce château de conte de fées avec le prince et la princesse vivants ensemble, étant heureux pour toujours, s’est avéré être illusoire.
Cependant, comme je l’ai découvert récemment au plus profond de chacun de nous, il y a quelque chose de beaucoup plus accessible et de beaucoup plus réel.
À condition d’être assez calme pour s’écouter soi-même, il existe une porte magique bien cachée attendant d’être ouverte .
Bien plus proche et plus accessible que je ce que n’aurais jamais espéré ainsi que je commence à le réaliser dernièrement.
Ce royaume de paix que je cherchais depuis si longtemps apparaît lentement devant moi, quand je prends le temps de respirer et d’être calme .